?

Log in

No account? Create an account
 
 
02 August 2004 @ 09:42 pm
Melancholic Translation  
Here's my translation of Melancholic. I hope you all enjoy. <3

Melancholic

With melancholic sunshine, the sun is full

That summer I feel the need to touch, my midday dream

I want to express my emotions, I want to connect to love

Already torn off, I'm fairly ill

Vaguely, I feel my whereabouts are unknown

Silence slashes the cicada's chirping

I wonder if reality was sacrificed, will my out-stretched hand reach the future?

Somehow my tears overflowed and fell, I closed my eyes and searched for you

If my tears are withered, everything will seem to have disappeared

Rain started to fall. Rain started to fall.

A melancholic night, a half decaying moon

Anxiety is progressing, the dream I suffered

In my eyes remains despair, in my hands remains hope

Because I don't understand disappointment, it is the sole of the universe

Far in the distance, there is cheerful laughter

Fireworks, temporarily burned out

I wonder if I made my wish blow away in the wind, will it bloom somewhere else?

Somehow my tears overflowed and fell, I closed my eyes and searched for you

So please, let me hear your voice, and if I must I will part with everything

Rain started to fall. Rain started to fall.

That sunny day I had so much fun with you

Now, it's a forgotten, distance place

In definite light, my out-stretched hand should reach the future

Somehow my tears overflowed and fell, I closed my eyes and searched for you

If my tears are withered, everything will seem to have disappeared

While breaking, while parting, we accelerate faster

If I forget myself, if I forget time, this pathetic person will have changed

Rain started to fall. Rain started to fall.

Rinse off in the rain. Rinse off in the rain.
 
 
 
Jennyumemireba on August 2nd, 2004 09:28 pm (UTC)
That is great Akuri!! Thank you!!
Akurikoakuriko on August 2nd, 2004 09:47 pm (UTC)
Thank you! I'm happy you like it <3 <3 <3 X3 <3 <3 <3
:): <3maguro_tofu on August 2nd, 2004 09:40 pm (UTC)
Thank you.
akitosohma on August 2nd, 2004 11:50 pm (UTC)
sankyuu so much <3 <3
Firnfirn on August 3rd, 2004 12:26 am (UTC)
Thanky you very much!!!

Is it just me or is Ryutaro lately writting a lot of "broke-heart-love-songs" ?
Siirishuumei on August 3rd, 2004 05:14 am (UTC)
Thank you. <3

Maybe it's just me who thinks these lyrics are connected to his older ones somehow. Hope in hands & all that.

These season-love-songs are cute, I wonder if they'll make one for autumn, too.
pepperedscar on August 3rd, 2004 11:15 am (UTC)
Thank you so very much!!
lainowono on August 3rd, 2004 11:52 am (UTC)
Thank you for translating!

... Seems he's recovering from a broken heart? @_@;
みちこ: loveoceanwhisper on August 3rd, 2004 01:23 pm (UTC)
Thank you! <3
danellen on August 3rd, 2004 03:54 pm (UTC)
Thank you ^^
Akurikoakuriko on August 4th, 2004 09:45 pm (UTC)
Thank you everyone for your comments! <3 <3 <3 X3 <3 <3 <3